Welcome

 


You love mountains
Yet do you know the words of stones?
Whispers, cries or calls, I would listen to them for hours.
Sometimes, I may tame them. We then become inseparable.
A journey in the backpack takes the talk to the valley.
You see with my stones, I am never alone.
And when I am away, they talk amongst themselves. They tell stories.
Stories from the past. They don’t hide their age, up to millions of years.
They have seen so many things: insatiable work of the water and the winds that shape their shell, tectonic blow that may even bend them, lightning or fire that leave them indifferent, sun that warms them up, magma that expels them.
They have known fear, they have known joy.
I have fun with them. I introduce them to some friends of the Wood family. They get on well.
And so we dance on the roc d’Enfer where Johnny B.Goode is having a hell of a rock show.
A white mandarin medidates, he shall not be disturbed.
Some predator Wood won’t let go of the stone: I let him do it as I know his life is running out, the stone will soon be free.
A sacred cow enjoys San Pallari flowers and asters thoroughly.
Some puny-grain stones are so small they find protection against waves with pebble big brother.
Talkative Gypsum chats with shy Sandstone with reeds: serious stories of the Oxfordian.
A red molasse interrupts them.
All of this doesn’t prevent the Cargneule stone from living it up.
Slate shales fall flat as a result.
The proud lapies reassure them, they are always on the go...

If you visit them, above all listen to them. You will notice that they are eager for your confidences.

Tu che ami la montagna
Conosci il linguaggio delle pietre ?
Sussurri, gridi o richiami, passerei ore ad ascoltarle.
Talvolta, mi capita di addomesticarle. Allora diventiamo inseparabili.
Un viaggio nello zaino e il discorso continua nella vallata.
Vedi, con le mie pietre non sono mai solo.
E quando me ne vado, parlano tra loro. Si raccontano delle storie.
Storie del tempo passato. Non si nascondono la loro età, di addirittura qualche milione di anni.
Hanno visto tante cose : l’instancabile lavoro dell’acqua e dei venti che truccano la loro pelle, lo scontro tettonico che arriva perfino a piegarle,
il fulmine o il fuoco le lasciano indifferenti, il sole che le riscalda, il magma che le espelle.
Hanno conosciuto la paura, hanno conosciuto la gioia.
Mi diverto con loro. Presento loro alcuni amici della famiglia Legno. Diventano complici.
Così si balla sul Roc d’Enfer dove Johnny B.Goode s’invita in concerto.
Un mandarino bianco medita, non bisogna disturbarlo.
Qualche Legno predatore non lascia più la propria pietra : lo lascio fare poiché so che la sua vita sarà effimera. La pietra ritroverà presto la libertà.
Una mucca sacra si diletta con trolls e asters.
Alcune pietre granelli sono così piccole che trovano riparo dalle onde presso il loro fratello maggiore il ciottolo.
Il gesso chiacchierone s’intrattiene con il timido Gres rosso: storie serie dell’Oxfordiano.
Una molassa rossa li interrompe.
Tutto ciònon impedisce alla Cargneule di festeggiare.
Gli scisti d’ardesia ne sono completamente appiattiti.
Il fiero lapiaz li rassicura, è sempre sulla Breccia...

Se vai a trovarle, prima di tutto ascoltale. Vedrai che sono curiose delle tue confidenze.


A ti te gusta la montaña
¿Conoces tú el lenguaje de las piedras?
Cuchicheos, gritos o llamados, pasaría horas escuchándolas.
A veces, ya puedo domesticarlas.  Nos hacemos entonces inseparables.
Un viaje en la mochila y es en el valle que el discurso sigue.
Ya ves con mis piedras, nunca estoy solo.
Y cuando me voy, hablan entre ellas. Se cuentan historias.
Historias de un tiempo pasado. No esconden su edad, hasta unos millones de años.
Vieron un montón de cosas: infinito trabajo del agua y de los vientos que maquillan su piel, choque tectónico que puede hasta plegarlas,
rayo o fuego que les deja indiferentes, sol que las calienta, magma que las expulsa.
Conocieron el miedo, conocieron la alegría.
Me divierto con ellas. Les presento amigos de la familia Madera. Se hacen cómplices.
Bailamos así en la roca del Infierno en donde Johnny B.Goode se invita de concierto.
Un mandarín blanco medita, no hay que molestarlo.
Alguna Madera depredadora ya no suelta su piedra: la dejo hacer pues sé que tendrá efímera vida. La piedra encontrará muy pronto su libertad.
Una vaca sagrada se deleita con flores de San Pallari y ásteres.
Algunas piedras granos-guijarros son tan pequeñas que encuentran una protección contra las olas al lado de su hermano grande guijarro.
Yeso charlatán conversa con Arenisca de cañas tímida: historias serias del Oxfordiano.
Una molasa roja los corta.
Todo esto no impide que la roca Cargneule se vaya de juerga.
Los esquistos pizarrosos se encuentran todo achatados.
El orgulloso lenar las tranquiliza, está constantemente en la Brecha...

Si las visitas, escúchalas sobre todo. Verás que son curiosas de tus confidencias.